page contents So-Klose® | The Leading Personal Introduction Agency and Executive Dating Site for Chinese Singles

SO KLOSE 緣來這麽近

Log in

News Clippings 息息相關

  • 28 Aug 2012 5:56 AM | Anonymous
    [爽報 Sharp Daily] 單身有罪? <經濟學人>: 耗資源、不環保、損經濟


  • 07 Aug 2012 7:52 AM | Anonymous
    "性醜聞"引行業口水戰:兩大婚戀網站"互揭老底"
    中國網  www.china.com.cn  2012-08-14 08:19  

      據經濟之聲報道,13日,一條爆料“基金業高管借婚戀網騙色”的微博引發了國內兩家最大的婚戀網站的口水戰。百合網副總裁慕言轉發微博並炮轟。世紀佳緣“騙子橫行”; 隨後衝突升級,世紀佳緣創始人龔海燕微博指責百合“虛假實名制和出賣用戶資訊”。截至記者發稿前,雙方仍通過微博對事件“隔空喊話”。

      世紀佳緣成立於2003年,2011年5月在納斯達克上市;百合網成立於2005年,2011年12月實行“實名制”並做大量宣傳。

      雙方衝突的導火索是8月11日“金融行業網”發佈的一條微博:一位基金業高管通過世紀佳緣網站對上百名女性“騙色”,微博同時披露這名高管的供職單位、身份履歷和照片等詳細資訊。

      百合網副總裁慕言轉發微博並評論説:佳緣也不容易,我們搞全面實名制後,眾多騙子就只盯著佳緣了。

      這引起了世紀佳緣創始人CEO龔海燕的不滿,她在微博上指責百合:她在微博上指責百合用假實名制“欺騙媒體、消費者和投資人”,並把會員資訊賣給線下婚介。此後雙方開始互相揭老底、對罵。世紀佳緣公關部副總裁周忠孝告訴記者,導致雙方交火的“騙色門”正在處理中。

      周忠孝:男方家人也找我們了説是假資訊,也有一些號稱是受害者的女性朋友來找我們,説能提供證據。我們現在已經在對雙方資訊做整理,內部溝通看到底是什麼情況。

      對於雙方的交火,百合網副總裁慕言説,轉發微博並點評雖然是他個人行為。但內容言之有據。

      慕言:這是我個人的表態,實名制之後,關於騙子不靠譜的投訴下降了70%多。我有朋友在廣東的公安部門,從廣東地區來講,接到的有關百合網的報案很少,但其他的平臺類網站報案數量並沒有減少。


  • 26 Jul 2012 6:21 AM | Anonymous

    香港女多男少 2011年两者相差45.56万人

    2012年07月26日 19:54 来源:中国新闻网

    中新社香港7月26日电(记者赵建华)26日,香港特区政府统计处26日出版《香港的女性及男性-主要统计数字(2012年版)》显示,2011年香港女性数量超过男性45.56万人。

      1996年,香港男性数量仍超过女性,男女之间的数量比例为1.001。五年后,香港男性数量被女性超过,男女比例变为0.956。此后,香港“男少女多”的状况,变得一发不可收拾,女性数量上的优势日益明显。2011年,男女比例变为0.876。

      统计处表示,除了近几十年出生率和死亡率下降带来的影响外,人口迁徙也是导致香港人口结构转变的重要因素。大量从外地输入的女性外籍家庭佣工,令性别比率发生变化。如果剔除外籍家庭佣工,性别比率变化的幅度将明显减少,只是从1996年的1.048下降至2011年的0.948。

      与此同时,从1986年到2011年,香港女性劳动人口增加了77.45万人,增长78.5%。同期,男性劳动人口只增加了22.9万人、增长13.4%。香港特区统计处表示,女性外籍家庭佣工人数增长,香港女性教育程度提高、晚婚和独身情况增加,都促成了女性劳动人口的增长。

      男女比较,男性就业人士中有较大的比例为经理及行政人员和专业及辅助专业人员,赚取的收入较高。相反,女性从事文员和非技术工人的比例高,而这些职位的收入较低。此外,外籍家庭佣工多为女性,她们的较低收入也拉低了香港女性的月收入平均水平。2011年,女性每月就业收入的中位数是9300元(港币,下同),男性为13000元。

      数量上占有优势的香港女性,2011年独居者的数量超过20万人,比同期的独居男性高出近1.4万人。跟1996年相比,独居女性的数量更是增长一倍多,增速远远领先同期独居男性12.8%的增长速度。从未结婚的女性占比,从1996年至今逐渐走高。

      同时走高的还有单亲妈妈的数量。近年来,香港单亲妈妈的数量一直远远多于单亲爸爸,这一差距还在不断扩大。2011年,香港单亲妈妈的数量已由1996年的3万多增至6.4万人,上升110.6%。(完)

    Source: http://www.chinanews.com/ga/2012/07-26/4061562.shtml


  • 25 Jun 2012 11:11 AM | Anonymous
    Colorado mom-daughter duo posed as military men to bilk $1 million in Nigerian-backed online dating scam: prosecutors

    racy Vasseur, 40, and mom Karen Vasseur, 73, of Brighton, Colo., are due in court Tuesday on charges they posed as military members in online dating sites and accepted payment from 374 victims over a three-year period.

    BY NANCY DILLON / NEW YORK DAILY NEWS
    MONDAY, JUNE 25, 2012, 3:44 PM

     Tracy Vasseur, left, and her mother, Karen Vasseur, who authorities say stole a million bucks in a Nigerian Web romance scam.

    Tracy Vasseur, left, and her mother, Karen Vasseur, who authorities say stole a million bucks in a Nigerian Web romance scam.

    Meet the mother-daughter duo who authorities say stole a million bucks in a Nigerian Web romance scam.

    Tracy Vasseur, 40, and mom Karen Vasseur, 73, of Brighton, Colo., are due in court Tuesday on charges they posed as military members involved in online dating exchanges and accepted payments from 374 victims over a three-year period, state prosecutors said.

    "Individuals working with the Vasseurs lured unsuspecting women to Internet dating sites by posing as members of the U.S. military serving in Afghanistan," according to a statement from the Colorado attorney general.

    "After a phony relationship was established, victims were asked to send money and were led to believe that the soldiers would use the money to retrieve property, travel to the U.S., and pay other expenses," the statement said.

    Prosecutors say the women accepted hundreds of payments sent by victims via wire transfer, then took a percentage of the stolen money before sending the remainder to associates in Nigeria.

    The Vasseurs established 20 personal and business bank accounts at 11 local banks for the purpose of laundering the stolen money, prosecutors said.

    As part of the scheme, Tracy Vasseur also used a 16-year-old to fraudulently receive stolen money and then wire it to Nigeria, according to the indictment.

    Tracy Vasseur faces up to 205 years in prison if convicted on all counts. Her mom faces up to 172 years in prison.

    Defense lawyer Jim Aber was not immediately available for comment.

    Source:  http://www.nydailynews.com/news/national/colorado-mom-daughter-duo-posed-military-men-bilk-1-million-nigerian-backed-online-dating-scam-prosecutors-article-1.1101996

  • 14 Jun 2012 5:50 AM | Anonymous
    Demographics

    In China's Dating Scene, Women Get Pickier

    By  on June 14, 2012
    A young woman surveys some prospective husbands in Shanghai

    Photograph by Aly Song/Reuters

    A young woman surveys some prospective husbands in Shanghai


    Zhang Peijuan, 58, scans the thousands of young men and women gathered in Shanghai Expo Park, looking for an eligible bachelor. “He should have a college degree, be about 1.75 meters tall, and property is a must,” says the retired researcher, who is seeking a husband for her daughter and carries three photos of the 28-year-old in her handbag. “When I see someone I think my daughter may like, I approach him for his contact.”

    Zhang was among 38,000 singles and parents at the June 1 matchmaking event, Shanghai’s largest, as the city seeks to revive a birth rate that has collapsed to almost half the level of rapidly aging Japan. China’s richest city, leading financial center, and largest port will see marriage registrations fall 17 percent this year, according to official estimates. “Shanghai is at the frontier of these broad social changes, and this is what is happening across urban China,” says Wang Feng, Beijing-based director for the Brookings-Tsinghua Center for Public Policy. “We will see it spread.”

    China faces an urban shift that will shrink the pool of factory workers, who sustain economic growth, and expand the ranks of the elderly, who push up health-care and pension costs. Higher education levels, a focus on careers, and greater expectations are causing city-dwellers to marry later and have fewer children. Shanghai’s fertility rateundefinedthe number of children the average woman in the city will bear over her lifetimeundefinedwas 0.79 in the year ended October 2010, about half the national level, government statistics show.

    Better education opportunities have given more women the ability to choose their own partner, says Juemin Zhou, director of the Shanghai Matchmaking Trade Association, the main organizer of the event. “In the past, women were match-made by their parents,” says Zhou. “Then, it didn’t matter how old you were, or if your partner was blind in one eye, you still had to get married. Now, if you don’t find someone suitable, you just don’t settle.”

    The number of single Shanghai women in their late 20s tripled in the last 15 years, to almost one in three, according to the Brookings-Tsinghua Center. Nearly 40 percent of college-educated women between 25 and 34 in the city were unmarried in 2005, the center says. That compares with 6 percent for women with only a junior-school education.

    “Both men and women tend to look 45 degrees upwards when searching for a partner,” says Gong Haiyan, co-chief executive officer of China’s largest online dating agency, Jiayuan.com, with 62 million members.

    When Gong founded the website nine years ago, female customers listed owning a house as one of the nice-to-haves. Now it’s almost the main criteria, she says. Hansen Huang, 34, from Anhui province, agrees. “The first thing they look for is if you have a decent job, what is your salary like, if you have an apartment,” says Huang, who has worked in Shanghai’s information technology industry for 12 years. “Women are looking for a partner who can provide so they can live relatively comfortably.”

    With a friendly smile, checked shirt, and glasses, Huang came to the fair with a friend “to give myself a chance,” he says with a chuckle. As he talked about the kind of girl he wantedundefined24 to 28 years old and 1.6 to 1.7 meters tallundefinedtwo sets of parents came up to speak to him.

    Like Huang, many in the crowd have relocated from other parts of China, a reflection of how Shanghai and other urban centers are making up for the decline in births. While Shanghai’s population rose 38 percent to 23 million in the 10 years through 2010, the number of migrants almost tripled to about 9 million, accounting for most of the increase, according to the last national census.

    About 2,000 couples were successfully matched at last year’s event, says Zhou. This year parents studied profiles of single men and women in dozens of matchmaking booths around the park, including one decorated with pink feather boas. A typical poster read: “1.67 meter female working in a research field, born in 1983, looking for 1.77 meter male born after 1977.”

    While some women now look to marry later, a younger bride is still considered the best catch. A survey by Jiayuan.com in Shanghai this year categorized women over 29 as “leftovers.” “Women can be very picky when they’re young,” says Huang. “But if you don’t sell when it commands the highest value, you may miss the golden opportunity. There are so many women for us men to choose from. We really have no reason to pick a 28-year-old when you can find a 26-year-old.”

    The bottom line: With Shanghai’s low fertility rate of 0.79 children per woman, the city wants more young people to meet, marry, and raise a family.

  • 08 Jun 2012 7:31 AM | Anonymous
    離異男扮高富帥徵婚 10多名女子被騙3人懷孕
    2012年06月08日 09:50   來源:廣州日報   

     

         警方從疑犯身上繳獲的被騙女事主信用卡。  

       28歲男子利用網路徵婚平臺註冊交友 
        半年多輾轉廣、深、佛、肇等地騙得近百萬元 
        男子日前與詐騙對象約會時被警方抓獲 

        對話疑犯:     
        記者:你當時是怎樣想到用這個方法騙女孩子的? 
        李:其實一開始我只是抱著試一試的想法通過網路尋找另一半,但連續有幾個女孩子和我聯繫,我就想看能不能搞點錢。 
        記者:你是怎樣讓那些女孩相信你的? 

        李:首先我抓住她們渴望找個歸宿的心理,然後想方設法來感動和關心她們,反正多給她們驚喜吧。 
        本報肇慶訊(記者于敢勇通訊員熊小斐攝影報道)一名28歲的離異男子,利用網路某大型徵婚交友平臺,以註冊交友的方式專門尋找未婚女,然後用花言巧語騙取對方信任,從而達到騙財騙色的目的。到5月31日落網時,在短短半年多的時間裏,他先後騙了廣州、深圳、佛山、肇慶等地的10多名未婚女子,涉及財物近百萬元,有3名未婚女子意外懷孕。 

        事發:男友攜16萬多元蒸發 
        未婚女身懷六甲報警求助 
        今年4月28日下午,肇慶某校老師王媚(化名)來到肇慶市端州公安分局刑偵大隊,向民警講述了自己近期的一次徵婚交友的經歷。 
        騙術一:謊稱是“海龜” 
        家裏很有錢 
        今年1月,王媚在互聯網某大型徵婚交友網站上進行了註冊,並將自己的照片放在網上。2月初,同在該網站註冊的一個名叫李某權的男子連續發來6封電子郵件,王媚簡單地看了一下對方的資料,覺得還可以,於是就和李某權交流了起來。李某權告訴王媚自己從國外留學回來後在深圳一法院工作,父親是外省某法院的院長。有三個姐姐,大姐是國企老總,二姐、三姐都在國外,而且在深圳有一幢別墅,在廣州、佛山、肇慶都有房產。如此好的條件竟然讓自己給碰上了,暗自歡喜的王媚無不感嘆互聯網的偉大,為自己帶來個萬千少女都追捧的“高富帥”。 

        騙術二:主動約吃飯 
        展開甜言蜜語攻勢 
        十多天后的一個上午,王媚突然接到李某權打來的電話,李告訴王媚,自己正好出差路過肇慶,想約王媚見見面,喜出望外的王媚爽快地答應了,王媚精心打扮了一番來迎接這次戀愛的首次約會,兩人在某飯店吃飯過程中有說有笑,儼然一對熱戀中的情侶。飯後,李某權很紳士地向王媚告別,並說自己出差回來時再來看王,王媚依依不捨地和李某權告別。 

        騙術三:體貼入微 
        騙得信任後同居 
        兩天后,李某權來電話說自己剛出完差,有幾天的休假時間,想在肇慶陪陪王媚,而他在肇慶的房子沒有裝修,就這樣,李某權在王媚的住處與王媚共處了三天,其間,李某權對王媚體貼入微,自以為找到了真命天子的王媚與李發生了多次性行為。一段時間後,王媚發現自己懷孕了,而此時,李某權開始以幫王媚調動工作、裝修房子、做生意等藉口向王拿錢,已經對李某權死心塌地的王媚沒有絲毫戒心地陸續將自己的16萬多元的全部積蓄給了李某權。而從4月中旬開始,自己的白馬王子李某權突然間像人間蒸發了一樣,手機號碼取消,所有的聯繫方式都打不通,無奈之下,王媚才來到公安機關向民警求助。 

        警方:深挖細查 
        牽出多個女孩受騙的案情 
        從女事主王媚的口述中,民警分析這是一起典型的詐騙案,於是,立即成立了專案小組。而如夢方醒的王媚得知自己遇上騙子後,捶胸頓足,對自己輕易相信李某權悔恨不已。 
        民警了解到,網路某大型徵婚交友平臺的註冊採取實名認證制,也就是說李某權很可能是用真名在該網路進行了註冊,於是立即聯繫該網路公司,並蒐集到李某權的一些個人資料:李某權、男、1984年出生、廣東四會人。經過戶籍系統查詢,民警發現四會的李某權曾因詐騙被判刑,經女事主王媚辨認,四會的李某權就是自己交往的男子。如何找到李某權的下落呢?這時,事主王媚給偵查員提供了一條重要線索,王媚突然記起李某權在她這裡住的時候,經常用她的電腦上網,而且她也無意中看到了李某權的QQ密碼。 

        QQ聊天記錄發現線索 
        於是,民警翻查了李某權的QQ聊天記錄,這不查不要緊,一查卻發現一個驚人的秘密。原來,李某權在和王媚交往期間,利用QQ等通訊工具同時和5至6名未婚女孩交往,他的那些所謂的出差都是去見這些女孩。民警立即與李某權交往的女孩們秘密取得聯繫,並告訴了她們事實的真相,而其中一名叫姍姍(化名)的肇慶女孩告訴民警,李某權這兩天想約她見面。 


        將計就計約會地點抓人 
        按照民警的安排,姍姍約了李某權5月31日15時見面。轉眼5月31日到了,專案組民警提前在約會地點部署好警力,只等疑犯出現。15時許,一輛轎車駛入了民警的伏擊圈,車剛停穩,李某權就戴著一副眼鏡從車上走了下來。6名刑警從不同方向衝出,一眨眼工夫將毫無防範的李某權按倒在地。當一副冰冷的手銬戴著李某權手上時,李某權嘴裏唸唸有詞地說:“報應來了,報應來了。” 
        經審訊,詐騙嫌疑人李某權交代,他離異後通過徵婚交友網站上的資訊,聯繫了不少想尋求伴侶的女子,靠每天電話、短信和網路聊天以及偶爾的上門拜訪等,騙取對方的好感與信任,最後以調動工作、裝修房子、做生意、發生交通事故等為藉口向對方要錢,等錢到手後再玩失蹤。目前已騙了廣州、深圳、佛山、肇慶等地的10多名單身女孩。警方在此呼籲,還沒有報案的受害人請及時到當地公安機關報警。 

        警方提醒:網路徵婚要謹慎 
        通過此事例,警方提醒廣大網友們,網路交友徵婚時一定要多個心眼,以防上當受騙,具體注意以下幾點: 
        一、切不可相信徵婚網站上填寫的個人資料,以及發佈在這個網站上的個人照片。因為通常這些人都是在網上尋找一些“面善”的照片,並將富有誘惑力的身份呈現在網友面前,以騙取網友的信任和感情。 
        二、切不可將身份證號碼、銀行卡、存摺密碼等私密資訊透露給對方。要通過見面聊天,並對家庭生活進行實地考察後,再定該人是否可信。 
        三、網友一旦受騙上當,不要自認倒楣、羞愧難當,要第一時間報案,以便警方迅速立案偵查,將害人者繩之以法。(責任編輯:馬常艷)
    Source:  http://big5.ce.cn/xwzx/fazhi/201206/08/t20120608_23391530.shtml
  • 10 Apr 2012 7:03 AM | Anonymous
    港男墮深圳徵婚騙局失財
    2012-04-10 00:03
    涉嫌藉徵婚行騙的內地「富婆」,被捕後以衣服遮掩面目。
    (綜合報道)(星島日報報道)「富婆,離異,誠徵可靠穩重伴侶」,一名港男透過報章廣告到深圳徵婚,以為可娶富婆為妻,三個月來卻遭年長近二十載「女友」,騙去約三萬元(人民幣)。公安日前拘捕包括一港婦在內的騙婚六「魔女」,涉及十宗同類騙案約一百萬元騙款。
    深圳公安偵破假徵婚集團拘捕六「魔女」,揭發有港男中招。涉案湖南籍姓梁女疑犯,四十八歲,已婚,在深圳藉徵婚進行詐騙多年,公安估計有多名男子中招,騙取金額高達三十多萬元,包括一名姓魏港男;同案被捕還有五名女同黨(三十五至五十一歲),當中一人為港婦。
    公安透露, 羅湖區正規婚姻介紹公司有三十餘家,連同無牌無證小婚介所約有百餘家,去年南湖派出所轄區發生數十宗婚姻詐騙案;這些所謂婚介所及徵婚女子都在媒體刊登廣告,涉及的地域包括福州、無錫、昆明、南寧、香港等地,「中招」苦主中有千里迢迢到深圳徵婚。
    受騙港男姓黃,二十九歲,去年十月在報章發現一則內地女子徵婚廣告,「創業成功中年富婆,離異,相貌端正賢慧,誠徵可靠穩重伴侶,非誠勿擾」;黃疑一時貪念,雖然對方年紀已屆中年,若成功徵婚下半生無憂,於是根據廣告電話,聯絡內地婚姻介紹所。
    兩周後,黃應約到深圳婚姻介紹所,交下三千元介紹費後,獲安排與該名徵婚「富婆」見面,才知對方姓梁已四十八歲,自稱失婚及做生意;雙方其後在交往過程中,女方向黃訛稱「生意不順」,藉詞索款。黃中港兩邊走,更不時買首飾、衣服討好富婆歡心,心想「小財不出,大財不入」。
    不過,每當黃提出要與女方「親熱」時,她都會提出各種理由推搪;兩人交往三個月後,懷疑黃已頭金盡,女方即更換電話號碼,人間蒸發。黃其後發覺女方無法聯絡,自己為追求她花了約三萬元,相信遇上騙徒,今年一月中,到羅湖公安分局南湖派出所報警。
    二月十六日晚,公安根據綫報到龍崗市龍路中海怡翠山莊三十四棟一單位,將涉嫌藉徵婚行騙梁姓婦人拘捕;其後發現其手機有二十多名受害人號碼,全變成「黑名單」打不入,當公安逐一致電,他們才恍然大悟。公安其後發現梁姓婦人還有同黨,均從事婚騙及相互聯繫,近日將另外五女子拘捕。
    公安調查相信六「魔女」相互利用、勾結,對受害人進行聯合詐騙,涉及騙案至少有十宗,總騙款約一百萬元,目前仍在追查是否有同黨,與及有受害人因醜事而沒有舉報。
  • 08 Mar 2012 5:17 AM | Anonymous

    光鮮上海剩女 全中國最寂寞

    高學歷高收入「寧缺毋濫 並非被剩下」


    【大陸中心╱綜合報導】今天是婦女節,中國一項8萬多人參與的「剩女(屆適婚年齡但未結婚的女性)調查」顯示,人均GDP(國內生產毛額)為中國最高的上海市,轄內剩女卻最感寂寞,其中以年齡處於29歲的剩女,「剩」感最強烈。但一般來說,剩女的幸福感普遍高於剩男。

    《新聞晨報》報導,由中國最大型紅娘網站「世紀佳緣」進行的調查:「中國男女婚戀觀系列調查之『剩女』的自白書」,共8萬5498份有效樣本,女性佔49%,其中有84%剩女有大學以上學歷,85%的剩女月收入在約2.3萬元台幣以上,說明高學歷、高收入恐為「現代剩女」普遍現象。 
    被外界視為最光鮮亮麗的上海女性,剩女的情人節寂寞指數竟居全中國之最。 

    29歲「剩」感最強

    當被問到「您認為找到理想結婚物件的難度有多大」時,上海女性認為「比較難」和「非常難」的比率高達38%,與天津、吉林並列為全中國之首,比平均值33.9%要高出4.1%。
    1983年出生、現年29歲的「剩女」們,「剩」感高達57.9%,為各年齡層最高者。
    然而對台灣女性來說,29歲的「剩女標準」並不存在。今年29歲的張小姐認為,女性逾35歲仍單身,才有可能算是剩女。她同意女性可能因生活圈太小難覓良緣,坦承台北居大不易,要找到共同在城市打拼的對象不簡單。 

    「都是自己選擇」

    至於28歲的藍小姐則不接受剩女之說,她認為女性不論結不結婚,都是自己的選擇,沒有「剩」或「不剩」的問題。
    至於為何會成為剩女,73%的中國受訪女性認為主因為「缺少認識異性的途徑」,此外,「消極等待」與「愛情理想主義」也各佔51%和45%。
    有「中國第一網路紅娘」之稱的龔海燕認為,隨著社會進步,女性在物質和精神上的獨立使其對愛情更寧缺毋濫。多數剩女是主動選擇「剩下」,而非「被剩下」。 











  • 01 Mar 2012 9:50 AM | Anonymous

    婚介所“女多男少”渐趋严重 

    三种女性较愁嫁:大龄、要求高、离异带男孩

    2月14日广州日报A15 

    广州地区适婚年龄人口男多于女,但活跃在婚介市场上的男性数量远不及女性多。单身女性因生育年龄受限、择偶面和渠道不广等原因,在婚恋市场上处于相对被动的位置。
     
      情人节杀到,情侣成双结对的浪漫气氛令不少单身人士倍感寂寥。自己的另一半在哪里?有些人积极到婚介所寻找机会。但婚介机构里女多男少的局面更趋明显,记者13日从广州市青年婚姻介绍所获悉,该所上万会员中男女比例为3:7,单身女性因生育年龄受限、择偶面和渠道不广等原因,在婚恋市场上处于相对被动的位置。
     
     地产老板重酬90万选婿
     
      广州地区人口男多于女,适婚年龄人口也是男多于女,但活跃在婚介市场上的男性数量远不及女性多。广州市青年婚姻介绍所是全国唯一一家官媒,有上万会员。其所长吴沛玲介绍,其会员男女比例是3:7。由于女会员多,婚介所有时必须费心思来拉郎配,如特意邀请男同胞多的单位如工程局、铁路局组织人马来参加联谊。
     
      吴沛玲说,由于优质男会员的数量相对不足,即便是表面条件非常好的女会员都不一定能觅得如意郎君。有一个27岁女会员是房地产老板的女儿,她自己名下就有好几套房产。女孩长得也不错,性格可爱。该老板与婚介所签了天价合约,承诺如成功助其找到如意女婿,重酬90万元。但因开出的条件太多,经过海选,最终能和女儿见面的人只有几个,包括大学老师、博士生、海归等,但最后都没有速配成功。

    女性有育龄限制择偶面窄
     
      吴沛玲介绍,仅从男女会员的年龄构成上看,双方的悬殊不算大。男会员30岁以上者居多,30~35岁这个年龄段的人最多,40岁以上的离异人士也不少。女会员平均年龄约33岁,27~29岁的人占30%多,30~38岁的人也占30%多。但从男女会员数量上看,女会员比例远大于男会员。
     
      她分析说,第一,女性承受生育重任,年龄压力远大于男性。生育有年龄限制,要考虑优生优育,因此要和时间赛跑。第二,男性的择偶机会和渠道都比女性多,择偶面也比女性广,社会对男性更宽容。男性到了五六十岁还可找二十多岁到五十多岁年龄跨度的女性,但五六十岁的女性基本只能找六十岁以上男性。此外,当前离婚率高企,离异后的男性再婚的机会比女性大。
     
     七旬男性要找30岁女性
     
      据婚介所婚介师分析,男性在择偶中非常看重女性的年龄。青年婚介所曾遇到一名男会员,已届七十高龄,到婚介所后宣称要找一个30岁左右的女性。该男会员说自己每月有三四千元的固定退休金,有一套房产,身体很好,要找个年轻女性生儿子。至今一年多,该男会员始终无人问津。
     
      吴沛玲说,现在婚介市场上已不介意二婚,也不介意带着孩子。但有意思的是,如果重组家庭,女方对男方带来的孩子的性别不太介意,是男是女都差不多,男方则更愿意找离异带着女儿的女性,有的男性直接提出如果女方带着儿子我就不要。男性的顾虑在于不愿意帮别人养儿子,且儿子将来娶媳妇的成本高。
     
     35岁女性比较难择偶
     
      哪些女性更容易找到如意的另一半?吴沛玲介绍,受到男性欢迎的女会员不需要长得太漂亮,太漂亮的男性觉得无法驾驭。年龄最好不要超过30岁,性格开朗、明理、温柔、善解人意的女性最受欢迎。职业上男人更愿意找工作不是很辛苦、有时间顾家的女性,教师和公务员、事业单位职工很抢手。
     
      相反,如果年龄偏大,超过35岁以上,曾有婚史,或有天真幼稚的择偶要求,这样的女性在婚介市场上会比较滞销
     
     建议:调整心态 机会就来
     
     “正确的心态才有助早日觅得伴侣。吴沛玲说,有些女性去见婚介所介绍的对象,一见面就大发雷霆:你们给我介绍的和我周围的同事和同学有什么区别?但实际上,真正的机会很可能就在周围。要保持积极的心态,在和异性接触的过程中摸清婚恋市场的需求,找到合理的定位,也学会和异性交流的方式,提高爱的能力。
     
      吴沛玲建议,年轻人一定要在该谈恋爱时谈恋爱,不要错过黄金时期到后面才匆忙补课,往往为时已晚。此外,遇上喜欢的人,女性也要大胆说出你的爱。(本报讯卢文洁 黄茜)

    文章来源于2月14日广州日报A15


  • 22 Feb 2012 8:30 PM | Anonymous
    大公報:香港人口普查凸顯三大弱項不可忽視
    2012年02月22日 15:14 來源:中國新聞網 

      中新網2月22日電 香港《大公報》22日刊出社論說,香港特區政府統計處21日發表2011年香港人口普查報告,不僅對未來的政策制訂者提出了不少難題,對市民大眾來說也有不少值得關注和思考之處,這份普查結果有三大變化:人口老了、男的少了、婚姻弱了,對香港社會、經濟和其他方面的發展會帶來什麼改變,是不言而喻的。
     
      文章摘編如下:
      香港特區政府統計處21日發表2011年香港人口普查報告,內容涵蓋人口總數及年齡組別、男女比例、婚姻狀況、教育程度、行業分佈、家庭結構及居住地區等方面過去十年間的變化和最新的數據。

      港府每隔若干年就要進行一次人口普查,目的是為制訂一系列的社會政策以及公共資源分配找尋依據,包括房屋、教育、交通、醫療、社會服務等,其重要性當然不容置疑。香港過去歷次大型人口普查的結果,以及據之而制訂的各項社會規劃,總體上是準確和吻合的,未至於出現重大的偏差與失誤,但一些“落差”仍難避免。

      其中最明顯的例子莫過於適齡學童人數持續下降而導致所謂“殺校”問題的出現,一來辦學是有延續性的,不能說開辦就開辦、說停辦就停辦,需要辦學團體方面的配合,還要替“多餘”的教師找出路。但問題近年卻又出現“峰迴路轉”的變化,大批非本地孕婦生產的孩子已經到了入學年齡,家人安排他們由內地來港上學,一下子,香港的適齡學童隊伍多了一批“生力軍”,學校可以不“殺”、教師工作也有著落了,新界北地區學校的學位更供不應求。

      這種種變化,也是統計處始料所不及的。事態亦說明調查統計所得始終只能是一種基本依據,具體政策和措施還需要根據情況變化而及時作出調整。

      21日統計處發表的最新人口普查結果,不僅對未來的政策制訂者提出了不少難題,對市民大眾來說也有不少值得關注和思考之處。普查結果有三大變化:

      一是老了 - - 香港人口年齡中位數由2001年的36.7歲,上升至去年的41.7歲,也就是說,過去十年間,“香港人”總體“老”了五歲,而且由“後生仔”步入了“哀樂中年”!

      二是男的更少了、女的更多了。十年前,每出生一千名女性就有960名男性,去年,後者降至876名。

      三是“陰盛陽衰”的同時,“男的不願娶、女的不想嫁”,適婚年齡組別(20至49歲)的未婚率,男的由十年前的39%增加至46.8%,女的由34%上升至38.9%。

      此三點基本變化:人口老了、男的少了、婚姻弱了,對香港社會、經濟和其他方面的發展會帶來什麼改變,是不言而喻的。其中,人口老齡化當然最值得關注:到2035年,每四個港人中,就有一個年在65歲或以上。也就是說,到時香港勞動力供應不足,一名年輕人可能要面對六位老人家:父母、祖父母、外祖父母……,公共醫療的負擔更會不勝負荷。

      因此,在最新的人口普查數字面前,特區政府必須要從速檢討和重新制訂整體人口政策,包括提高子女免稅額以鼓勵生育、提供更大的供樓稅務優惠來鼓勵年輕人結婚、加快推動全民醫療保險計劃、認真考慮設立全民退休保障金,以及增撥資源提供更多老人院舍宿位和老人家居支援……。

      而與此同時,人口普查結果也為近日鬧得沸沸颺颺的內地“雙非”孕婦來港產子問題提供了一個不同的思考方向:我們已經“老”了,有一些新鮮血液加入這個社會未必是一件壞事,只要事先作好規劃和安排,“雙非”嬰可能是港人之福。看看日本和北歐一些高齡人口國家,有人肯去生孩子落戶,歡迎還來不及呢。
    【編輯:程濤】


Call or Whatsapp/Wechat Us

Enquiry: (852) 6960-0003 (wechat), 5408-2087 (whatsapp)



Email:

contact@so-klose.com

soklose1@gmail.com

Address:

21/F., CMA Building, 64 Connaught Road Central, Hong Kong

Powered by Wild Apricot Membership Software